Издано в РГГУ


Кобрин В.Б. Материалы генеалогии княжеско-боярской аристократии XV-XVI вв.

/ Сост.: Ю.М. Эскин, А.Л. Юрганов. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т. 1995. 240 с.

Публикуются материалы генеалогии княжеско-боярской аристократии XV-XVI вв. известного исследователя средневековой Руси В.Б. Кобрина.

Представленная работа - результат многочисленных изысканий автора в области феодального землевладения. Она поможет как начинающему историку, так и историку-исследователю при рассмотрении различных аспектов социально-политической истории.

Материалы ориентированы на историков-профессионалов, а также на тех, кто интересуется генеалогией.


Коржихина Т.П. Советское государство и его учреждения: ноябрь 1917 г. - декабрь 1991 г.

:Учеб. для вузов по спец. "История". 2-е изд., перераб. и доп. М.: РГГУ, 1994. 418 с.

В книге (1-е изд. - 1986 г.) рассматриваются вопросы, связанные с историей государственного аппарата в период 1917 - 1991 гг.: как возникла административно-командная система управления и режим личной власти, номенклатурный принцип подбора кадров, что представляла собой Советская Федерация. Значительное место уделено созданию и компетентности органов власти и управления. В учебнике приводится поименный перечень членов правительства и возглавляемых ими учреждений.

Для студентов исторических факультетов вузов, преподавателей, всех, кто интересуется отечественной историей.

Заказы направлять по адресу: 125267 Москва, Миусская пл., 6, корп. 1. Редакционно-издательский центр РГГУ. Тел. (095) 973 42 00. Факс (095) 973 42 02


Кормилов С.И. Маргинальные системы русского стихосложения.

М.: Московский гос. университет (филологический факультет), 1995. Объем 12 печатных листов. Тираж 2 000.

В монографии профессора МГУ С.И. Кормилова традиционной аналитической (разграничивающей понятия) теории литературы противопоставляется теория синтетическая, учитывающая взаимодействие разных аспектов литературы и культуры. Предлагается концепция системной эволюции русского стиха, оспариваются суждения ряда теоретиков, демонстрируется курьезное неумение доктора наук С.В. Калачевой определять стихотворные размеры и т.д.

Материал исследования - преимущественно не затрагивавшиеся литературоведением произведения XVIII - ХХ веков, находящиеся на стыке стихотворной или прозаической организации речи и иных параметров (переводность, степень авторитетности данной формы, ее пограничное положение, новизна или традиционность и т.д.). Впервые широко проанализированы "лапидарный слог" надписей на памятниках, многочисленные литературные моностихи от XVIII в. до наших дней (Вл. Вишневский, авторы "Антологии русского верлибра" и др.), метризованная проза как известных авторов (Карамзин, Вельтман, Лермонтов, Лесков, Ремизов, Белый, Пильняк, Клычков, Добычин, Аксенов, Айтматов, А. Ким), так и менее известных или совсем неизвестных в этом плане (П. Мочалов, Н. Златовратский, В. Станюкович, А. Чемерзин, И. Леухов, Д. Добродеев, Л. Рубинштейн и многие другие), ранний свободный стих (конца XVIII и XIX веков); привлечены произведения иных литератур от античности до современности, которым русские переводчики стремились дать соответствующий формальный аналог.

Работа получила одобрение академика М.Л. Гаспарова и других ведущих стиховедов. Полезна теоретикам и историкам литературы, а также поэтам и любителям поэзии.

Книга продается в 1-м корпусе гуманитарных факультетов МГУ на Воробьевых горах (комната 903, телефон 939-32-00) с 14 до 16 час. по понедельникам, средам и пятницам (цена 10 000 руб.,в магазинах дороже), а также в книжных лавках "19 октября" (Казачий переулок), "Скарабей" (ул. Щукина, 9) и некоторых других.


EDGAR ALLAN POE

ЭДГАР АЛЛАН ПО

ЭССЕ. МАТЕРИАЛЫ. ИССЛЕДОВАНИЯ. Выпуск первый. КРАСНОДАР, 1995

Личность и творчество Эдгара Аллана По (1809-1849), внесшего выдающийся вклад в развитие мировой лирической поэзии, новеллистики, эстетики, журналистики и критики, продолжают привлекать пристальное внимание как ученых, так и широкого круга читателей. Недостаточная изученность многогранного наследия писателя, дефицит концептуальных работ, с одной стороны, наличие спорных моментов и лакун в его биографии, с другой, делают издание этой книги насущной необходимостью. Одна из главных задач сборника - публикация материалов (биографических, эпистолярных, критических, художественных и т.д.), все еще неизвестных или малодоступных отечественному читателю.

Серию уникальынх материалов, впервые публикуемых на русском языке, открывает мистифицированная автобиография По, а также статьи таких грандов старой американской журналистики и критики, как Натаниэл Паркер Уиллс и Руфус Уилмот Гризволд. Эссе последнего, известное под названием "Статья Людвига", послужило источником многих позднейших суждений о По полумифического и полулегендарного характера. Читателю представляется возможность не только оценить высокие художественные достоинства произведения Р.У. Гризволда, но и отделить в нем с помощью Ю.В. Лучинского ("Статья Людвига": эскиз мистификации") слой исторической истины от слоя вымысла.

Самый обширный раздел, открывающий сборник, - научно-исследовательский, представленный двумя статьями В.И. Чередниченко. Метод анализа пространственно-временных отношений в произведениях американского поэта позволил автору выйти на широкие концептуальные обобщения касательно лирики По в целом ("Лирика Эдгара Аллана По"). Во второй статье предпринята попытка сближения "Оды сове" древнекитайского поэта Цзя И и "Ворона" По на основе фабульной схем, восходящей к мифологическому архетипу. Переводчик поэзии По В.К. Саришвили делится опытом работы над текстом в эссе "Восхождение на Эверест, или Исповедь переводчика".

В "Золотом фонде" журналистики и критики" будут публиковаться работы, представляющие значительную научную или культурно-историческую ценность. На сей раз читатель получит возможность взглянуть на последнее пристанище поэта глазами прославленного русского футуриста Давида Бурлюка.

Ранее не публиковавшийся перевод "Ворона", в котором использован новый русский эквивалент английского рефрена, а также практически неизвестные старые переводы "Эннабел Ли" и "Эльдорадо" можно смело отнести к не столь уж частым переводческим удачам - они дают возможность еще раз оценить глубину и мощь поэтического дарования По.

Пятый, заключительный раздел представляет на суд читателя посвящения Эдгару По, приуроченные к знаменательной дате, - 150-летию со дня первой публикации "Ворона".

Многоаспектность сборника, выбор разделов и порядок их членения, принцип сосуществования в пространстве одного издания научных и художественных текстов отражают концепцию редакторов-составителей - доктора филологических наук, профессора, члена Международного общества по изучению времени В.И. Чередниченко и кандидата филологических наук, доцента Ю.В. Лучинского.

Следует отметить, что это первый в отечественной американистике сборник, посвященный Эдгару Аллану По, сборник, который - хочется надеяться - станет регулярным изданием.

Тираж книги - 200 экземпляров. Объем - 118 стр. Цена - 20 000 руб. (без стоимости пересылки). Заявки на книгу, а также отзывы, конструктивные предложения, информацию о редких материалах, новых переводах стихотворений Э. По просим присылать по адресам: 350089, г. Краснодар-89, а/я 3742, Чередниченко В.И. или 350058, г. Краснодар, ул. Стасова 141-18, Лучинский Ю.В.

Содержание

Чередниченко В.И. Лирика Эдгара По

Чередниченко В.И. Эдгар По. "Ворон" - Цзя И. "Ода сове": Типологическая параллель

Лучинский Ю.В. "Статья Людвига": эскиз мистификации

Саришвили В.К. Восхождение на Эверест, или Исповедь переводчика

По Э.А. Меморандум (Автобиография)

Гризволд Р.У. "Статья Людвига"

Уиллис Н.П. Смерть Эдгара А. По

"Золотой фонд" журналистики и критики

Бурлюк Д.Д. След великого Эдгара По в Нью-Йорке

Чередниченко В.И. Русский футурист об американском романтике. Вместо послесловия

Неопубликованные и малоизвестыне переводы

Аннабель-Ли (перевод Altalena)

Эльдорадо (перевод Altalena)

Ворон (перевод В. Саришвили)

In memoriam


Русистика сегодня

1/94

Ю.Н. Караулов. Фундаментальные феномены русистики.

И.С. Улуханов. Основы построения исторического словообраования русского языка.

В.Б. Крысько. Историческая грамматика древнерусского языка: проблемы и перспективы.

В.П. Григорьев. "Впереди не провал, а промер..." (Два идиостиля: Хлебников и Мандельштам).

Г.Е. Крейдлин. Об одной лакуне в системе русских местоимений: восклицательные местоимения русского языка.

А.Н. Баранов. Летняя школа по дискурсивным словам русского языка.

А.Н. Баранов. Множественность "правд" как фактор формирования структуры значения лексемы правда.

К. Киселева, Д. Пайар, Е. Разлогова. Конечно, или "Чужая правда".

К. Киселева, Е. Разлогова. Разумеется, или "По логике вещей".

Ю.Д. Апресян. Источникинового словаря синонимов русского языка.

В.В. Морковкин. Новые словарные проекты Института русскго языка им. А.С. Пушкина.

Сообщение о первой европейской конференции участников сети "Славистика и информатика".

Л. Леннгрен. Частотный словарь современного русского языка (рецензия И. Майер).

Studies in Russian Linguistics (рецензия Д. Добровольского).

Модели и схемы словообразовательных типов русского языка. М.Ш. Шекихачева. Русское слово (рецензия В.В. Лопатина).


2/94

Л.А. Новиков. Структура эстетического знака и остранение.

Н.Н. Перцова. Заметки о словотворчестве Велимира Хлебникова.

Б. Тошович. Глагольность функциональных стилей.

М.Ю. Сидорова. Семантико-грамматические свойства имен прилагательных как основание для их классификации.

Б.С. Шварцкопф. Опыт анализа пунктуационной ситуации "стык двух союзов".

Н.А. Фатеева. Имена собственные и заглавия в прозе и поэзии Бориса Пастернака.

Н.Н. Ивнаова. Лексикография художественной речи: словарь поэтических номинаций.

Н.А. Еськова. К истории одного эвфемизма (туалет и уборная).

Русский язык в его функционировании. Комууникативно-прагматический аспект (рецензия М.А. Кронгауза).

Н. Абрамов. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. Изд. 5-е, испр. и доп. Учебный словарь русского языка (рецензия О.Ю. Богуславской и И.Б. Левонтиной).

Кто есть кто в современной русистике (рецензия М. Думитреску).

Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова. Хроника двух конференций.

Программа кандидатского минимума по русскому языку.


3/94

В.В. Виноградов. О культуре русской речи.

Ю.А. Бельчиков. Крупнейший филолог ХХ столетия.

В.В. Лопатин. Собирательность в русском языке.

А.Я Шайкевич. В.В. Виноградов и современная семасиология.

В.П. Григорьев. Анненский, Блок, Хлебников, Мандельштам: слово ветер.

Г.А. Золотова. "Коммуникативная грамматика": идеи и результаты.

Н.К. Онипенко. Идея субъективной перспективы в русской грамматике.

М. Ванхала-Анишевски. Коммуникативные и прагматические функции пассивных конструкций с агентивным дополнением в русском языке.

Ю.Н. Караулов. Языковая компетенция лексикографа как лингвистический источник в его работе над словарем: гипотеза о рукописном "Словаре" Я.К. Грота.

Н.А. Еськова. О подаче грамматических форм в орфографическом словаре русского языка.

Сообщение о создании "Сектора по изучению проблем мужской и женской речи".

В.В. Виноградов. История слов (рецензия Л.М. Гранвской).

Человек - текст - культура. Колл. монография (рецензия Н.А. Фатеевой).


1/95

А.Я. Шайкевич. Конкорданс к прозаическому тексту (к выходу в свет конкорданса к "Преступлению и наказанию").

Е.М. Верещагин. Стремительнось и замирание информационного времени в древних славяно-русских текстах евхографического жанра.

Н.Р. Добрушина. Словарное представление междометий.

Л.П. Крысин. Типы лексикографической информации об иноязычном слове.

Ж.П. Бенуа. Предикатно - ролевая классификация ситуаций в русском языке (опыт когнитивной семантики к ролевой грамматике русского языка). Часть 1.

В.Ф. Иванова. Академик Виктор Владимирович Виноградов как председатель Орфографической комиссии 60-х годов (научные и социальные аспекты орфографии).

О.И. Блинова. Внутренняя форма слова и ее функции.

Полный словарь сибирского говора. Тт. 1 - 3. Рецензия Т. Леннгрен.

Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3-х частях. Рецензия М.Л. Каленчук .

Словарь лингвистических терминов. Русско-испанский и испанско-русский. Рецензия З.П. Поповой.


2/95

Ю.Н. Караулов. О некоторых особенностях современного состояния русского языка и науки о нем.

А. Богуславский. О разнообразии лингвистических построений. К вопросу о природе якобсоновской системы русского спряжения.

Н.А. Еськова. Слитное и дефисное написание существительных и цельнооформленность русского слова.

Е.В. Рахилина. О цветном и бесцветном.

Н.И. Голубева-Монаткина. Лексические особенности русской речи потомков Русского Зарубежья во Франции.

М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова "Свое" - "Чужое" в коммуникативном пространстве митинга.

.П. Крысин. Языковое заимствование: взаимодействие внутренних и внешних факторов (на материале русского языка современности).

Л.К. Граудина. Наследие С.И. Ожегова в русистике. К 95-летию со дня рождения.

Виноградовские чтения в Институте русского языка РАН (Ю.А. Алемасцева).

Корпусы текстов и базы данных как лингвистический источник (О.Ю. Богуславская).

Т. Леннгрен. Лексика русских старообрядческих говоров (на материале, собранном в Латгалии и на Житомирщине). Рецензия О. Мораховской.


3/95

М.В. Панов. Московская лингвистическая школа.

Е.В. Падучева. Видовая парность и количественный предел действия: почему нельзя сказать "Я пью воды"?

Т.Н. Молошная. О синтаксисе и лексике в именных словосочетаниях современных славянских языков (на материале русского, польского, чешского, сербохорватского и болгарского).

В.Е. Гольдин. Машинообрабатываемые корпусы диалектных текстов и проблема типологии русской речи.

Ж.П. Бенуа. Предикатно-ролевая классификация ситуаций в русском языке (опыт когнитивной семантики к ролевой грамматике русского языка).

И.С. Улуханов. "Этимологический словарь русского языка" (краткий проект).

Г.Я. Солганик, Б.С. Шварцкопф. Кто ... то?

Русский ассоциативный словарь. Рецензия П.Н. Денисова.

Семиотика и информатика. Вып. 34. Рецензия А.Н. Баранова, Д.О. Добровольский.

G. Martinowsky. La typologie temporelle du russe moderne. Рецензия А. Андреевской.